ignat_dvornik (ignat_dvornik) wrote,
ignat_dvornik
ignat_dvornik

Category:

И вновь Великая Латвия зажигает...

#остаёмсязимовать #плохой
Хороший будет пост!
Можно сказать, что хороший, но возмутительный!
Королевство Бельгия, моя любимая страна в Евросоюзе, даже более любимая, чем Словения, неожиданно доставила неприятности Великойлатвии!!!
Ну вот представьте себе!
Боритесь вы с оккупационным прошлым, победили всех, всех... И музеи есть и ваще всё что можно позакрывали и все стали такие независимые и идентичные...
Хренак! В центре Европы! В стране, приютившей штабквартиры всего евросоюза ... Хренак... Рейс в Ригу объявляют на русском языке!
И о чудо!!! Пассажиры поняли и пошли к гейту! Спокойно пошли все! Один лищь возбудился!
Робертс Зиле
Вот этот вот товарищ!
В его понимании Бельгия и русский язык несовместимы!!!
***

Евродепутат от Латвии Робертс Зиле, бельгийцы и русский язык оказались несовместимы. Парламентарий закатил скандал в аэропорту Брюсселя после объявления о посадке на самолет до Риги. По его мнению, оно прозвучало на оскорбительном языке.
«А что? Разве латыши не понимают по-русски?»

«В аэропорту Брюселя во время посадки на рейс АirBaltic, летевший из Брюселя в Ригу, посадка была объявлена в том числе на русском языке, но не на латышском. На свой вопрос я получил разъяснение, что это решение персонала аэропорта, и вообще у них такое объявление на латышском языке не записано», — оскорбился Робертс Зиле в своем Twitter.

Евродепутат пытался накануне вернуться на родину после деловой поездки в Бельгию. Не получив публичных извинений, через несколько часов он обнародовал следующий твит.

«А что? Разве латыши не понимают по-русски?» - железная логика персонала аэропорта», — возмутился парламентарий.
***
Можно, конечно, но вот ЗАЧЕМ??? Услуга оказана... все в самолёте... Родном... И даже эндемичнолатышском!
***

«Доброе утро! Благодарим за полученную информацию <…> От имени компании АirBaltic приносим пассажирам свои извинения за данную ситуацию», — ответили ему в Twitter.

В пресс-службе авиаперевозчика пояснили, что, согласно их требованиям, полеты из-за рубежа в Ригу должны объявляться персоналом аэропорта отправления на местном государственном, английском и латышском языках, причем «в случаях, когда персонал аэропорта может это обеспечить».
***
Ну не шмогли они, не шмогли... Великий русский язык более привычен в Столице евросоюза!

«Использование объявлений на русском языке в полете из Брюсселя не запрашивалось в конкретной ситуации. Это ошибка со стороны контрагента. Подобные ошибки недопустимы. АirBaltic свяжется с руководством Брюссельского аэропорта», — заверили в авиакомпании.
***
Ну вот, видите, свяжутся с руководством аэропорта!!! И вот в следу.щий раз... Рейс в москву обязательно объявят на латышском!
И будет счастье и справедливость!!!
Обязательно!

Tags: #остаёмсязимовать, #плохой
Subscribe

Recent Posts from This Journal

promo ignat_dvornik may 14, 08:40 2
Buy for 150 tokens
Прямо сейчас твоё настоящее становится твоим прошлым, а твое будущее становится твоим настоящим. Действуй, живи, есть только этот момент. #веснаестьвесна #цитатник #психология
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 9 comments