:-)
Итак сообщество moscultura в лице atlanta_s, сделало мне великолепный подарок, пригласив на спектакль "Укрощение строптивой".
Когда то, очень давно, я имел честь смотреть другой спектакль по бессмертной пьесе Шекспира, тот, в котором Катарину играла Алиса Фрейндлих. Было дело, совсем случайно и очень давно.
Впечатления остались на всю жизнь. Именно по-этому я и хотел сравнить два спектакля..НО НЕ БУДУ...
Ибо то, что сделали актеры Театра ЮгоЗапада это даже не новый взгляд на Шекспира, это революция :-)
Великолепно, просто симфонично и ещё раз великолепно!
Как то раз я уже говорил, что являюсь преданным поклонником Вероники Саркисовой, той что играла Бьянку и Ольги Авиловой, грозной и строптивой Катарины!!!!
Они достойны друг друга. Две звезды! И очень труудно отдать пальму первенства одной из девушек...
Правда правда...
А каков Гортензио!!! Божешь ты мой!!! КАк я смеялся.
Михаил Белякович, Петруччио, - отдельный разговор... Ах! Какое объяснение в любви! С ходу и с лета!
Ссора Бьянки и Катарины, сватавство, сама свадьба... Зрительне успевал за сменой декораций и образов...
А вот декораций то было минимально... Десяток колонн, которые таскались актерами туда сюда по сцене... Отличное решение...
Катарина в образе Ангела в маске! Это уже на свадьбе.
Гротеск в нарядах Петруччио и его слуги! Отличная музыка... Три часа карнавала имен, любви и Италии.
Рекомендую к просмотру всем, без раздумий. Сюда надо приходить за хорошим настроением.
Уходил я из театра ещё и со Знанием :-)
1. Только в этот раз до меня дошло, что замуж то вышли все... Я понял, кто та вдова, которую взял в жены Витторио... Тетушка Амалия!!! Не прошло и 20 лет :-)
2.Окончательно понял, что действие происходит в разрозненой древней Италии. Города государства, каждый со своими законами и правительством... вот ведь :-)
И ТРЕТЬЕ ...
У меня теперь есть замена песне Ой мороз-мороз, которую мы с друзьями поем под большой банкой и когда надо спеть душевно... ТАКАЯ ПЕСНЯ ТЕПЕРЬ ЕСТЬ!!!
Когда около дома Баптисты абсолютно пьяная компания, несшая на плечах мраморную колонну, так по русски грянула:
Лодка моя легка, вёсла большие,
Санта Лючия Санта Лючия !!!
я понял, что отныне поем только её... Слова бы русские у ребят списать и ваще будет порядок!!!
Искреннее спасибо Театру за великолепный спектакль.
Признательность Дежурному, что любезно предложил мне не стульчик, а очень приличное свободное кресло .
Признательность всем, имеющим отношение к этому творческому коллективу.
Journal information